Скорее присылайте работы в АРФИ по итогам 2018 - поэзия, проза и рисунки! stormwind год и 1 день
ВНИМАНИЕ всем любителям пушистого арта, литературы и коллекционных изданий и предметов - новый АРФИ2017 stormwind год, 10 месяцев и 7 дней
Приглашаем присылать работы в АРФИ 2017 - поэзия, проза, рисунки и музыка! stormwind 2 года, 2 месяца и 27 дней
Архив новостей
Спрятать
Furry Code 1.3: грамотный перевод
Автор: Ambidexter
Страницы: [2 3 4 ]
    Фурри-код 1.3
    (сокращённая версия документации)
    
    ©Ross Smith (alien@netlink.co.nz), 7 февраля 1998
    Перевод Ambidexter (ambidexter@mail.ru), 10 октября 2009
    
    Введение
    
    Суть фурри-кода, равно как и всех остальных подобных кодов, — донести до других представителей субкультуры основную информацию о себе в компактной форме.
    
    Фурри-код состоит из набора букв, цифр и других символов; каждая группа символов (секция) описывает вас с какой-то стороны. Группа состоит из префикса (буквы, указывающей, о какой категории идёт речь) и суффикса (символов, определяющих ваше отношение к данной категории).
    
    Оригинальный документ © 1998 Ross Smith и может свободно распространяться по Интернету; если хотите распространять его иными способами, спросите у автора разрешения.
    
    ----------
    
    Универсальные модификаторы
    
    Эти символы можно приписывать к любой группе, чтобы обозначить свою нестандартность или неуверенность относительно данной категории.
    
     ? : Означает, что вы ещё не сформировали мнение относительно данной категории. Ставится вместо обычного суффикса. Пример: если не определились с видовой принадлежностью своей пушистой личности, пишите F?.
     ~ : Приблизительное соответствие. Данный вариант вам в целом подходит, но время от времени меняется; или вы не до конца уверены. Ставится между префиксом и суффиксом, иногда — внутри суффикса. Пример: если вы ещё не определились с видовой принадлежностью, но чувствуете свою близость к лисам, пишите F~CF. Если вы знаете, что «ваш» зверь — из семейства собачьих, но не уверены, что это именно лиса, можете использовать код FC~F.
     / : В данной категории вам подходит сразу несколько вариантов. Не в том смысле, что вы не уверены, какой из них вам подходит, а в том смысле, что в разных ситуациях или в зависимости от настроения вы используете один из двух-трёх конкретных типов. Ставится между двумя суффиксами. Пример: если иногда вы лиса, а иногда — рысь, пишите FCF/FX (или FFX/CF, смотря кто преобладает).
     ! : Решительный отказ от участия в данной категории. В то время как модификатор ? означает, что вы ещё не определились, ! говорит о том, что вы не желаете иметь отношение к описанному в секции. Ставится перед категорией. Пример: !F означает «У меня нет фурри-персонажа» (в отличие от F? — «Я пока не решил, к какому биологическому виду относится мой персонаж.»).
     > : Сейчас вам подходит один код, но вы надеетесь, что в будущем вас будет описывать другой вариант. Ставится между двумя суффиксами. Пример: A+>+++ означает, что в данный момент рисуете вы так себе, но планируете (надеетесь) улучшить ситуацию.
     $ : На данной категории вы зарабатываете деньги. Она не обязана быть вашей основной работой — просто источник дохода. Ставится после суффикса. Пример: если вы профессиональный художник, можете использовать код A++++$.
     # : Вы предпочитаете не раскрываться. Ставится вместо обычного ответа. Пример: sm# означает «Я мужского пола, но моя половая жизнь вас не касается», а s# -- «Я даже пол свой не скажу».
    
    ----------
    
    Часть 1: Пушистая сторона
    
    F — Видовая принадлежность
    
    Данная группа описывает видовую принадлежность вашего фурри-персонажа. Можете указать точный биологический вид, а можете ограничиться более общим ответом, если перечисленные виды вам не подходят.
    
    «Обобщающий» ответ и модификатор ? — не одно и то же. К примеру, FC означает, что вы из семейства собачьих, но не подпадаете ни под один из предложенных видов, а FC? говорит о том, что вы не определились, кем именно из собачьих являетесь. Аналогично, F? означает, что вы не знаете, что вы за зверь, в то время как FG показывает, что вы чётко представляете себе свою внешность, но фуррь этот ни на кого конкретно не похож («просто фуррь»).
    
    Конечно, здесь удалось перечислить только самые распространённые виды. В некоторых случаях даже указаны более общие слова без уточнения вида («олень», «мангуст»), иначе список получился бы слишком длинным. Если для вашего вида нет кодировки, можете записать его в квадратных скобках после символов, например: FP[kinkajou]. Свяжитесь с автором, если считаете, что какой-то биологический вид достаточно распространён в фурри-сообществе, чтобы заслужить отдельного пункта в списке.
    
     FA : Птицы (Aves)
     FAA Альбатрос; FAD Утка; FAE Орёл; FAF Сокол; FAG Чайка; FAH Ястреб; FAK Киви; FAO Сова; FAR Ворон; FAS Воробей; FAW Крапивник
    
     FAr : Парнокопытные (Artiodactyla)
     FArA Антилопа; FArB Буйвол; FArC Корова / бык; FArD Олень; FArE Верблюд; FArF Жираф; FArG Коза; FArL Лама; FArM Лось; FArN Гну; FArP Свинья; FArR Северный олень; FArS Овца; FArW Кабан-бородавочник; FArZ Газель
    
     FC : Псовые (Canidae)
     FCA Песец; FCC Койот; FCD Динго; FCF Лиса; FCJ Шакал; FCM Домашний пёс (прим. Ambidexter: по-видимому, подразумевается беспородная собака, т. к. mutt — это дворняга); FCW Волк; FCX Гривистый волк
    
     FCe : Кентавры
     FCeH Обычный кентавр (человеко-конь); FCeZ Зебра-кентавр
    
     FCh : Рукокрылые (Chiroptera)
     FChF Крылан (летучая лисица, летучая собака); FChV Летучая мышь-вампир
    
     FCt : Китообразные (Cetacea)
     FCtD Дельфин
    
     FD : Драконы, динозавры и другие рептилии
     FDA Аллигатор / крокодил; FDC Целурозавр (велоцираптор и т. п.); FDD Дракон; FDK Карнозавр (гигантский хищный ящер) (прим. Ambidexter: в оригинале здесь приводился в пример тираннозавр, однако он относится как раз-таки к целурозаврам); FDL Ящерица; FDS Змея; FDT Черепаха
    
     FE : Лошадиные (Equidae)
     FED Осёл; FEH Лошадь; FEZ Зебра
    
     FEd : Неполнозубые (Edentata)
     FEdA Муравьед; FEdR Броненосец; FEdS Ленивец
    
     FF : Кошачьи (Felidae)
     FFB Рыжая рысь; FFC Дымчатый леопард; FFD Домашняя кошка; FFH Гепард; FFJ Ягуар; FFL Лев; FFM Пума (кугуар, горный лев); FFO Оцелот; FFP Леопард / пантера; FFS Снежный барс; FFT Тигр; FFV Сервал; FFW Лесная кошка; FFX Рысь
    
     FG : Просто фуррь
    
     FH : Мангустовые (Herpestidae)
     FHK Сурикат; FHM Мангуст
    
     FHy : Гиеновые (Hyaenidae)
     FHyH Гиена
    
     FI : Насекомоядные (Insectivora)
     FIH Ёж; FIM Крот
    
     FL : Зайцеобразные (Lagomorpha)
     FLH Заяц; FLJ Американский заяц; FLR Кролик
    
     FM : Куньи (Mustelidae)
     FMA Соболь; FMB Барсук; FME Горностай; FMF Хорёк; FMK Норка; FMM Куница; FMO Выдра; FMP Чёрный хорёк; FMR Медоед; FMS Скунс (прим. Ambidexter: вообще-то скунсов выделяют в отдельное семейство Mephitidae, ну да ладно); FMV Росомаха; FMW Ласка
    
     FMa : Сумчатые (Marsupialia)
     FMaB Вомбат; FMaK Кенгуру; FMaO Коала; FMaP Опоссум; FMaT Тасманский дьявол; FMaW Валлаби
    
     FMo : Яйцекладущие (Monotremata)
     FMoP Утконос
    
     FP : Енотовые (Procyonidae)
     FPR Енот
    
     FPi : Ластоногие (Pinnipedia)
     FPiL Морской лев; FPiS Тюлень; FPiW Морж
    
     FPr : Приматы
     FPrL Лемур
    
     FR : Грызуны (Rodentia)
     FRB Бобр; FRG Серая белка; FRM Мышь; FRP Дикобраз; FRR Крыса; FRS Обыкновенная (рыжая) белка; FRU Ондатра (мускусная крыса)
    
     FU : Медвежьи (Ursidae)
     FUA Белый медведь; FUB Чёрный медведь (барибал); FUG Гризли / бурый медведь / кадьяк; FUP Гигантская панда
    
     FV : Виверровые (Viverridae)
     FVC Циветта
    
     FX : Мифологические создания (но не кентавры и не драконы)
     FXA Гаргулья; FXC Мантикора; FXG Грифон; FXH Гиппогриф; FXM Русалка
    
     FZ : Полиморф (меняете форму по желанию, постоянной нет)
    
    [Согласно большинству выпущенных в XX веке книг по зоологии, гигантская панда относится к енотовым (Procyonidae), а не к медвежьим (Ursidae). Эти книги у...
Страницы: [2 3 4 ]
Комментарий
Информация
 
 
Страницы: []
[icon=Один]
Один
Фотограф (Участник)
Сообщений: 0 / 12227
# 27 Января 2013 13:40
« FC : Псовые (Canidae)
FCA Песец; FCC Койот; FCD Динго; FCF Лиса; FCJ Шакал; FCM Домашний пёс (прим. Ambidexter: по-видимому, подразумевается беспородная собака, т. к. mutt — это дворняга); FCW Волк; FCX Гривистый волк» — а койот где?
Написано "в клетке буйвол" - написаному видней
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 27 Января 2013 16:09
FCC Койот, сами же процитировали :huh:
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=Майлз]
Майлз
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 377
# 05 Ноября 2009 07:18
FurCode1.4: FCF[двухвостый]f3a A- C*/+~ D- H+++~ M~ P++~ R- T++++ W--- Z- Sm+ RL- a/20 cdn++~ d++ e f++++~ h- i++ j+++ p-- sm

FCF[двухвостый]f3a A- C*/+~ D H+++~ M~ P+ R- T++++ W-- Z Sm+ RL- a20 cdn++~ d+/++~ e+ f++++~ h i++ j+ p-- sm

Забавно, в принципе одинаковое почти, хотя в некоторых местах где одинаковое, имелось в виду другое %)
>других слётах
Ты для цисовцев подписала?)) Имхо другим слово «слёт» будет в таком ракурсе интерпретировать сложно ) Обычно это реалками называют, да or something

А вообще конечно респект) как всегда =)
Many friends help me out, in return I help them.Certain things I can do and there"s things that only I can do. No one"s alone. avatar by Jasiri
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 05 Ноября 2009 20:51
Ты для цисовцев подписала?))
Зря смеёшься: прежде чем использовать малоизвестное слово, я его гуглю, смотрю, в каком контексте употребляется. «Всероссийский слёт системных администраторов», «Всемирный слёт бардов», «слёт студенческих трудовых отрядов», «районный слёт школьников» — слово активно употребляется в значении «съезд» / «встреча» / «фестиваль». Так что кому надо, тот поймёт :p Хотя бы из контекста.

А что это за коды? Который из них по какому декодеру расшифровывать?
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=Майлз]
Майлз
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 377
# 06 Ноября 2009 11:06
а, ну это да, бывает) Но всё-таки среди фуррей другие слова немного)

ну т ам же написанно, первый это FurCode1.4 сделанный при помощи кодера, а второй я вручную набивал читая статью)
Many friends help me out, in return I help them.Certain things I can do and there"s things that only I can do. No one"s alone. avatar by Jasiri
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 06 Ноября 2009 16:30
Но всё-таки среди фуррей другие слова немного)
А я вроде и сделала противопоставление: «речь идёт о фурри-конвентах, а не о других слётах». У фуррей — конвенты, у остальных — слёты и конференции )

первый это FurCode1.4 сделанный при помощи кодера
Ну откуда я знаю: может, ты на английскую версию кодера ориентировался )
Я смотрю, с фурсьютами народ прокалывается, отвечая D- и подразумевая «Я бы носил костюм, если бы он у меня был» :D С плюшевыми игрушками тоже двоякая трактовка... С писательством... С фурзинами... С аниме... Блин, много расхождений. А первый код давно генерировался или нестыковки обусловлены только изменением формулировок, а не твоих взглядов?
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=Майлз]
Майлз
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 377
# 07 Ноября 2009 05:40
Ок )

Он генерировался аккурат перед этим, ибо я смог найти свою версию только 2006 года %)
Еще они обусловленны общей моей индифферентностью %)
Many friends help me out, in return I help them.Certain things I can do and there"s things that only I can do. No one"s alone. avatar by Jasiri
Ответить
Комментарий:
[icon=Athari]
Athari
Ищущий чего-то еще (Участник)
Сообщений: 0 / 6335
# 25 Октября 2009 18:15
Спасимба за информацию и работу над кодами, погляжу. Насколько стабильна ссылка на toonftp.ru (она будет жива месяц, год, пять лет, пока существует Интернет)?

Сходу — не нужно было точность ставить во главу угла. Что такое «Zork» — в русских интернетах знают человека два-три. С Энн Маккэфри подсказка про «Всадников Перна» тоже вряд ли поможет...
«Today is the first day of the rest of your life»
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 25 Октября 2009 18:44
За ToonFTP поручиться не могу; вот эта ссылка (надеюсь) стабильна, и в поисковиках индексируется, и вносить исправления туда мне проще: http://swatkats.land...ssian_Ambidexter.htm.
Но хостинг вешает рекламные баннеры, поэтому и позиционирую её как зеркало.

У меня была мысль заменить Энн Маккэфри на Эрин Хантер или вообще на Джоан Роулинг )) Но, если честно, очень не люблю отсебятину в художественных переводах. Ладно ещё озвучка фильма, но тут письменная работа, в которой можно сделать сноску. Поэтому и «Zork» не стала заменять ни на «Цивилизацию», ни на «Ну, погоди». Хотя возникала идея сделать привязку к советской «Электронике» или китайскому «Тетрису» :D
Если считаешь нужным внести некоторые изменения для кодера, вноси. Ведь в копирайтах к geek-файлу так и написано: «Доработка Атари» =) Но статья на swatkats.land.ru останется как есть, максимально приближенной к оригиналу, с всплывающими подсказками, ибо таков мой стиль :bleh:
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=Athari]
Athari
Ищущий чего-то еще (Участник)
Сообщений: 0 / 6335
# 25 Октября 2009 18:56
Тогда, если ты не против, опубликую и оригинал, и незначительно изменённую и «очищенную» версию на snowlands.ru. История глюков перевода и анализ терминологии вряд ли будут интересны простым смертным. :)

Замена «Zork» — это не столько отсебятина, сколько адаптация. Сам код задумывался как нечто живое, весёлое. Если делать академический перевод со сносками, то он теряет свою природу, и в таком виде интересен только историкам от фуррей. Ты сохраняешь текст, но теряешь настроение. По-моему, второе слишком важно, чтобы просто так выбрасывать.
«Today is the first day of the rest of your life»
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 25 Октября 2009 20:03
Замена «Zork» — это не столько отсебятина, сколько адаптация.
Если заменять компьютерный текстовый квест аналогичным классическим квестом, тогда да, адаптация. А если шахматами, то уже отсебятина.
Сам код задумывался как нечто живое, весёлое.
Знаю. Я старалась сохранять дух оригинала: неформальный стиль изложения, шутки и комментарии автора. Но сами ответы на вопросы хотела оставить как можно ближе к исходным формулировкам.
Тогда, если ты не против, опубликую и оригинал, и незначительно изменённую и «очищенную» версию на snowlands.ru.
Если ты про geek-файлы, то публикуй, конечно. (Единственное условие: чтобы в файле, где используется мой перевод, упоминался мой ник.) Или ты про сам перевод статьи?
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=Один]
Один
Фотограф (Участник)
Сообщений: 0 / 12227
# 15 Октября 2009 15:21
а у нас териан есть свой аналог фуркода — ЗверКод (WereCode) — правда он не обновлялся с 1998 года и кое в чём уже устарел... например я не знаю что такое «IRC-каналы и MUCK», т.к. тех времен, когда ЭТО в Сети водилось, я в Сети не застал... так что вот думаю — код 1998 устаревши... может пора модифицировать? Учитывая что создатель оригинального кода давно про него ничего не говорил, а его сайт почил в бозе — кто как думает, создание неофициальной версии WereCode 2.0 (или, даже ThereoCode 1.0) не будет предосудительным? кто как считает?
Написано "в клетке буйвол" - написаному видней
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 15 Октября 2009 16:04
ЗверКод, говорите... *пошла гуглить* — ага, нашла: http://therianthropy...e=docs&subpage=docs1. Что могу сказать после беглого просмотра... Часть секций слово в слово скопирована у Сэнди со всеми ошибками, так что, если что и нужно модифицировать, так в первую очередь их )) IRC — это чаты, они существуют по сей день; FurryMUCK, если верить ВикиФуру, тоже жив... Может, они уже не столь популярны, но если выбросить секцию MUCK из кода, исчезнет обратная совместимость, так ведь? IMHO, единственное, что можно сделать, — заменить термин MUCK на более обтекаемое «онлайн-ролёвки» или типа того. Не зря же Росс Смит говорил, что не обязательно выискивать вариант ответа с буквальным соответствием, нужно выбирать ближайший по смыслу... Ах да, простите, в укороченной версии перевода, которая тут выложена, эта фраза отсутствует (нужно было в 32 КБ уложиться), но вот здесь — http://swatkats.land...ssian_Ambidexter.htm — она есть =)
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=Один]
Один
Фотограф (Участник)
Сообщений: 0 / 12227
# 15 Октября 2009 16:16
Спасибо, учту
PS несколько расширил (на свой страх и риск) видовую часть (добавив ряд «пропущенных» видов)
для ЗверКода первая W, для ФурКода первую W надо менять на F, например WFMa на FFMa (это предложенный мной код для манула)
--------
вот что я добавил (при разработке букв модификатора старался опиратья не столько на английские названия, сколько на более универсалюную латынь, например у гиеновой собаки L — от её латинского названия Lycaon pictus, но и английские названия я тоже местами использовал:
Псовые (включая ряд вымерших видов)
WCAw Алгонкингский волк, WCDh Красный волк, WCE Эфиопский волк, WCFe Фенек, WCJa Шакал полосатый, WCJbb Шакал чепрачный, WCL Гиеновая собака, WCMa Майконг, WCR — Рыжий волк, WCO Большеухая лисица, WCZ Зорро и вымершие WCBo Любой представитель подсемейства борофагов, WCDi Ужасный волк (Canis dirus), WCE Койот Дависа (Eucyon Davisi), WCHe Любой представитель подсемейства геспероционов, WCLp Койот Джонстона (Canis lepophagus)

Летучие мыши
WChD Десмод (вампир)

Кошачьи (включая несколько вымерших)
WFCa Каракал, WFLс Рысь канадская, WFMa Манул, WFXi Рысь иберийская и вымершие WFDf Динофелис, WFLi Рысь Иссидора/перворысь, WFSd Смилодон/саблезубый тигр (с представителями последих двух (перворысью и смилодоном) даже знаком)

Гиены
WHyX Земляной волк

Куньи
WMH Харза, WMMu Ласка, WMV Перевязка
Написано "в клетке буйвол" - написаному видней
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 15 Октября 2009 16:44
Ох, сколько видов, глаза разбегаются :blink: Сразу видно: пользователь интересуется собачьими =) И кошачьими тоже: я, например, про смилодона знала, а про перворысь раньше не доводилось слышать. Воистину, век живи — век учись. Осталось пригласить фуррей / терианов / людей, увлекающихся птицами, динозаврами, грызунами и прочими животными, чтобы они дополнили остальные секции. Только кодировать нужно осторожно. Вот, например, откуда юзеру знать, что WFMa следует читать как «Манул», а не как «Пума + близость к зверю» (WFM с модификатором a)?
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=Один]
Один
Фотограф (Участник)
Сообщений: 0 / 12227
# 15 Октября 2009 16:47
ясно, надо будет учесть насчёт модификаторов
(к слову о мидификаторах, я предлагаю также дополнительный модификатор ct — контериантроп, просто когда составлялся оригинальный код о контериантропах еще мало кто слышал)
а с одной перворысью я даже знаком, и её изображение в моей галлерее есть (Клиа (набросок))
Написано "в клетке буйвол" - написаному видней
Ответить
Комментарий:
Ответ от Ambidexter 15 Октября 2009 17:37 (раскрыть)
Ответ от Один 15 Октября 2009 18:23 (раскрыть)
Ответ от Ambidexter 15 Октября 2009 18:34 (раскрыть)
Ответ от Один 15 Октября 2009 18:37 (раскрыть)
[icon=E.J.SanYo]
E.J.SanYo
Фурри-художник (Участник)
Сообщений: 77 / 11878
# 15 Октября 2009 14:39
Эмм...вообще-то тут: http://snowlands.ru/...ftware/cat/furry.htm ессть софтинка, которая делает кодирование/декодирование аффтоматиччески. f;) Называется geek coder. Аффтор: наш уважаемый  Athari. f;)
Девиз века машин — зуб за зуб.© Хуго Штейнхаус
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 15 Октября 2009 14:58
Надо полагать, описание к работе, а следовательно, и мой пост в ЖЖ, Вы не читали? Повторяю ещё раз: перевод Сэнди Фокса, которым вот уже десять лет пользуется весь Рунет, существенно отличается от оригинальной спецификации. Я выполнила точный перевод документации. Вот у Вас, я смотрю, в профиле фуркод указан. Скажите: выбирая вариант D- в вопросе о фурсьютах, Вы имели в виду «Я бы носил костюм, если бы он у меня был», как предлагает кодер Атари, или всё-таки «Надену костюм, если того потребуют обстоятельства», как задумано автором?
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=E.J.SanYo]
E.J.SanYo
Фурри-художник (Участник)
Сообщений: 77 / 11878
# 15 Октября 2009 16:20
Не волнуйтесь, Крыса знает игнлиш. И разницу с оригиналом видит прекрассно. f;)
Про фурьсьюиты? Нуу...в отношении мну пожалуй верны оба варианта. Более-менее. f;)
Девиз века машин — зуб за зуб.© Хуго Штейнхаус
Ответить
Комментарий:
[icon=Ambidexter]
Ambidexter
Поэт (Участник)
Сообщений: 0 / 75
# 15 Октября 2009 17:02
Оба — это как? )) У Сэнди Фокса «Я хочу носить костюм, но у меня его нет», у Росса Смита «Я не люблю фурсьюты, но надену, если придётся» (если мне приставят пистолет к виску, если от этого будет зависеть здоровье любимой бабушки, если партия прикажет) — как эти ответы могут быть верны одновременно? :D
Не волнуйтесь, Крыса знает игнлиш. И разницу с оригиналом видит прекрассно.
В таком случае, я не поняла смысл комментария. Ну да, есть автоматический кодер. Но основан-то он на кривом переводе (кстати, Атари ещё и усугубил ситуацию, перепутав универсальные модификаторы ! и #). Пусть мой перевод является всего лишь текстовым документом, исправить строки в языковом файле утилиты — дело нехитрое, было бы на что исправлять =)
Toons don’t do things normally. Makes us so adorable! (© Bonkers D. Bobcat)
Ответить
Комментарий:
[icon=E.J.SanYo]
E.J.SanYo
Фурри-художник (Участник)
Сообщений: 77 / 11878
# 15 Октября 2009 22:40
Там на самом деле написано не «хочу», а «носил бы». f;) Мну этто понимает так, что ессли бы был у Крысы фурьсьюит, который он был бы должен носить, то он бы его носил, а не строил из себя «поборника человечческой сущноссти». f:>
Девиз века машин — зуб за зуб.© Хуго Штейнхаус
Ответить
Комментарий:
[icon=Wolf_Age]
Wolf_Age
Художник-анималист (Участник)
Сообщений: 0 / 780
# 15 Октября 2009 08:52
Плезная информация, приму её к сведению.
Если есть на свете полярный медведь, то где-то должен быть и декартовый.
Ответить
Комментарий:
Страницы: []
Сейчас на сайте 495 пользователей
5 фуррей и 469 гостей и 21 робот
 
FN engine: 4.24.195. Copyright ©2006-2019 FurNation.ru